Bom artigo de Krugman. A tradução é do
Sítio com vista sobre a cidade:
Wolfgang Munchau tem hoje um artigo especialmente bom sobre a forma como a Alemanha vê a crise da Euro área. A mensagem chave:Enquanto nós discutimos como a Europa deve resolver a crise na banca, e exasperamos pela falta de progresso, a Sra. Merkel entretém-se a resolver uma crise num universo paralelo. A narrativa alemã é o resultado de uma mentira que o establishment do país tem vendido desde que o debate da moeda única começou há 20 anos atrás: que uma união monetária pode ser suportada através de um conjunto de regras para as políticas monetárias e de finanças públicas; que a regulação financeira e os desequilíbrios comerciais actuais não interessam. A crise da Euro-Área provou que estas ideias estavam erradas. Mas os conservadores seguram-se a esta velha e confortável máxima. Se há crise, tem de ser das finanças públicas. E a austeridade é a resposta.
| |
|
|
 |
Bom artigo de Krugman. A tradução é do Sítio com vista sobre a cidade:
Wolfgang Munchau tem hoje um artigo especialmente bom sobre a forma como a Alemanha vê a crise da Euro área. A mensagem chave:Enquanto nós discutimos como a Europa deve resolver a crise na banca, e exasperamos pela falta de progresso, a Sra. Merkel entretém-se a resolver uma crise num universo paralelo. A narrativa alemã é o resultado de uma mentira que o establishment do país tem vendido desde que o debate da moeda única começou há 20 anos atrás: que uma união monetária pode ser suportada através de um conjunto de regras para as políticas monetárias e de finanças públicas; que a regulação financeira e os desequilíbrios comerciais actuais não interessam. A crise da Euro-Área provou que estas ideias estavam erradas. Mas os conservadores seguram-se a esta velha e confortável máxima. Se há crise, tem de ser das finanças públicas. E a austeridade é a resposta.
Narrativas desorientadas by Paul Krugman
|
Buffer |
0 comentários:
Enviar um comentário